皆さんこんにちは、黄です。
始め有るものは必ず終わり有り、
インターンシップ生活のこの一年間も幕を閉じました。
観洋に来た日に虹を見ました。
幸運に恵まれていると思っていました♪

大家好,我是黃。
有始必有終,實習生活的這一年也差不多要閉幕了。
來觀洋的那一天看到了彩虹,想著被幸運造訪了呢♪

日本初上陸でアルバイト経験もない私が
一体どこまでできるかも分かりませんでした。
仕事で迷惑をおかけして不安になった時、
ずっと観洋の皆様から助けてもらえたり、
大丈夫と言ってくれました。
それに同じく台湾インターン生たちも
ずっとアドバイスや注意点を教えてくれ、励まされました。
お客様にも「台湾からですか。頑張ってくださいね。」
こういう一言で私も嬉しかったです。
皆さんのおかげで、私の不安を取り除き、頑張れると思いました!

第一次來到日本且沒有打工經驗的我完全不知道自己到底能做到哪裡。
工作添麻煩很不安的時候,觀洋的工作人員會幫助我、跟我說沒關係。
而且同樣作為台灣實習生的大家也會給我建議和體醒以及鼓勵我。
即使是客人也會「是從台灣來的呀。要加油哦!」
這樣的一句也能讓我很開心。
多虧大家才能將我的不安拭去,讓我有更加努力的想法。

しかし他の台湾インターン生たちが台湾に帰った後、
しばらくの間台湾インターン生2人だけで、
食堂にいっぱい台湾のインターン生がいて賑やかな場面が懐かしかったです。
寂しかったが、その後派遣社員や日本の大学生が観洋に来て仲良くなったので、
寂しく思えませんでした。
それに3月に台湾インターンの後輩も来て、
4月に新入社員が入って、昔の賑やかさが戻った感じがしました。

但是其他的台灣實習生回到台灣後,有一陣子台灣實習生只有兩人,
因此懷念起食堂有很多台灣實習生的場景。
雖然很寂寞但和之後來觀洋的派遣員工以及日本大學生關係變好,
所以不覺得孤單了。再加上3月有台灣實習生後輩跟4月有新入社員,
感覺之前的熱鬧又逐漸回來了。

仕事やプライベートの中で色々な日本の文化を知って、
違う文化や生活に触れて自分の世界も広がっています。
この一年間本当に幸運に恵まれて、
様々な思いが混ざり合ったから文字や言葉を伝えるのが少し難しかったが、
観洋で皆さんと出会って良かったです。お世話になりました。

在工作或私人時間中知道了很多日本文化,觸碰這些不同文化及生活也讓自己的世界更廣闊。
這一年真的被幸運造福,有著各式各樣的回憶混雜在一起,
用文字跟語言很難傳達,但在觀洋和各位相遇真是太好了。受各位照顧了。